Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Odeio ficar assim, não gosto nenhum um pouco...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Odeio ficar assim, não gosto nenhum um pouco...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από leticia ferreira
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Odeio ficar assim, não me sinto muito bem.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Não sei traduzir esta frase, é algo sobre minha vida diária.
13 Μάρτιος 2008 14:24