217 Γλώσσα πηγής Δι' ευχών των αγίων ημών Κοιτάω τον ήλιο απ' το βουνό
κι οι δυναμίτες της ψυχής μου σπάν' την πέτρα
Θέλω να τρέξω, ξεκινώ
μες της παγκόσμιας λογικής τα πέντε μέτρα
Με χαραγμένα τ' αρχικά
όνομα, αίμα και φιλί κι αρχαία τείχη
Και μ' ένα δέμα ελληνικά
θα γράψω κόσμε τους χρησμούς μου με το νύχι Bu yunanca bir şarkının içinde geçiyor.Sanırım biraz dini veya mistik anlamı var. Ben ne demek istediğini pek anlayamadım. | |
91 Γλώσσα πηγής Il vaut mieux vivre imparfaitement sa propre... Il vaut mieux vivre imparfaitement sa propre destinée que vivre en imitant la vie de quelqu'un d'autre à la perfection. Tiré de La Bhagavad-Gita, texte yogique de l'Inde ancienne. | |
| |
378 Γλώσσα πηγής ¿Como estás? Espero verte muy pronto.. Hola alex, hace mucho tiempo que no se de tí. Sé que la ultima vez que nos vimos no pudimos hablar mucho ya que como bien sabes la comunicación no es lo nuestro. Espero que vuelvas pronto, la verdad es que te estoy exando de menos, y también espero que me lleves un día a ese hotel de las fotos que me enviaste la semana pasada, me das envidia, envidia sana. Me gustaría ir algun dia alli contigo.
Espero que me digas algo pronto, pasalo bien y cuidate.
Un besazo Me gustaria que por favor, pueda traducir el nombre ''alex'' al indonesio, ya que al destinatario de mi mail le haria muchisima ilusion. Ojala sea posible, me gustaria sorprenderle.Gracias | |
| |
34 Γλώσσα πηγής Tudo o que eu preciso é o ar que eu respiro Tudo o que eu preciso é o ar que eu respiro Gostaria que traduzissem essa frase para mim pois eu gostaria de fazer uma tatuagem com essa frase.
se puderem traduzir o mais rápido possível eu agradeço, pois quero fazer a tatuagem no meu aniversario, o qual logo chegará!
Obrigada | |
425 Γλώσσα πηγής Bravo Sincères félicitations Je vous adresse mes voeux de bonheur et mes sincères félicitations.Je vous remercie pour l'invitation mais avec la meilleur volontée, je n'aurais pas pu me payer l'avion. J'espère que ce rêve se réalisera. Je ne connais pas Nur mais David m'avais montré une photo. David, tu dois être le plus heureux des hommes. Avec mon amie, c'est définitivement terminé, c'est mieux. Je suis en train de repasser mon permis moto. J'embrasse Dewi et LindaKU. Quelques nouvelles me feraient plaisir. Bon courage à Nur pour l'adaptation mais tu as un mari génial. Chris Je souhaite envoyer une lettre à David, français et Nur, indonnésienne. En effet ils se sont mariés le 24 aout à Kalimantan. J'ai reçu une invitation rédigée en Indonésien que j'ai peiné à traduire (david est un amis très cher)et j'ai un peu appris à parler cette langue avec Linda la mère de david. Pour des raisons financière (le billet d'avion est très cher) a mon grand regret, je n'ai pu assister au mariage. Je souhaite aujourd'hui leur envoyé mes sincères félicitation et quelques nouvelles. Merci beaucoup pour votre aide. Christian | |
21 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". R. preciso falar com você! R.,preciso falar com você! Male name abbrev <Lilian> | |
| |
| |
28 Γλώσσα πηγής Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". 내심 궁금해지는군요 'ㅅ' 미국? 영국? 내심 궁금해지는군요 'ㅅ'
미국? 영국? Dutch | |
| |
| |
| |
334 Γλώσσα πηγής 10 Jaar Samen Al tien jaar Samen een paar Wij... =
Hartelijke gelukwensen
Voor een fantastisch (echt)paar
In goede en slechte dagen
En al gedurende 10 jaar
Jullie zijn de beste vrienden
Altijd al geweest
Daarvoor onze dank
En vier nu maar feest!
=
Niet te geloven, al 10 jaar!
Zo snel toch dat de tijd vergaat
Nu feliciteren we het Tinnen paar
Dat nog midden in het leven staat
Tezamen hebben jullie
Veel aan ons gegeven
Mogen jullie nu nog
Mooie jaren beleven | |