Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبرنتو - Mas livrai-nos do mal.Amém

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتينيإسبرنتو فرنسيانجليزيإيطاليّ يونانيّ بولندي ألمانيعبريروسيّ

صنف جملة

عنوان
Mas livrai-nos do mal.Amém
نص
إقترحت من طرف Angelus
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Mas livrai-nos do mal.Amém
ملاحظات حول الترجمة
Gostaria de saber a tradução desta frase em aramaico também.Você pode me ajudar?

عنوان
Sed liberigu nin de la malbono
ترجمة
إسبرنتو

ترجمت من طرف Angelus
لغة الهدف: إسبرنتو

Sed liberigu nin de la malbono. Amen
آخر تصديق أو تحرير من طرف goncin - 10 تشرين الاول 2007 08:57