Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - ألماني-يونانيّ - "Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةكرواتيإسبانيّ ألمانيبولندي إيطاليّ يونانيّ دانمركي فرنسيانجليزيصينيتركيروسيّ الصينية المبسطةعبريعربييابانيهولنديكوريلاتيني

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
نص
إقترحت من طرف lilás
لغة مصدر: ألماني ترجمت من طرف Rodrigues

"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
ملاحظات حول الترجمة
korrekt. (und = e; ist = é)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Όμορφο και χαριτωμένο λουλούδι μου,Lilás.
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Pixiemel
لغة الهدف: يونانيّ

Όμορφο και χαριτωμένο λουλούδι μου, Lilás.
ملاحظات حول الترجمة
Το Lilás είναι γυναικείο όνομα.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 12 كانون الاول 2010 08:51