Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-هندي - Before-translating-submitting

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبرنتو فرنسيألمانيقطلونيإسبانيّ يابانيهولنديسلوفينيعربيتركيبلغاريرومانيروسيّ برتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديفنلنديّصربى الصينية المبسطةيونانيّ دانمركي مَجَرِيّكرواتيصينينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيإيرلندي أفريقانيمنغوليهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغوني

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Before-translating-submitting
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Please take the time to read these pages before translating or submitting a text

عنوان
किसी पाठ को अनुवाद
ترجمة
هندي

ترجمت من طرف Coldbreeze16
لغة الهدف: هندي

किसी पाठ को अनुवाद करने या दाखिल करने से पहले कृपया इन पन्नों को पढ़ने के लिए कुछ समय दें
ملاحظات حول الترجمة
इन पन्नों को पढ़ने का कष्ट करें would make a more natural alternative to इन पन्नों को पढ़ने के लिए कुछ समय दें even though the former means "take the pains of reading these pages" instead of "give some time...."
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 17:30