Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيألماني

صنف رسالة/ بريد إ - علم

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin...
نص للترجمة
إقترحت من طرف mina03210
لغة مصدر: فرنسي

Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin et de la confrontation franco-marocaine pour ouvrir l'analyse à d'autres voix en Europe

Il nous faut voir ce que cela dit de la victoire du sultan, de l'orthodoxie islamique, du nationalisme arabe sur une culture orale, périphérique, dépourvue d'Etat
ملاحظات حول الترجمة
Echange mail en Sciences sociales
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 19 ايار 2014 13:54