Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Right now, it's just gone 6.30am here in...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - أخبار/ الأحداث الجارية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Right now, it's just gone 6.30am here in...
نص
إقترحت من طرف caglarkuraner
لغة مصدر: انجليزي

I've been lying here in pitch darkness, watching fight rehearsals over and over again. Our stunt co-ordinatior, Glen Boswell, worked with the actors last weekend, designing some climatic battle moments. He filmed them, and I have them on my iPad, in an application we wrote called "WingNut TV". It's a program that allows a huge amount of material to be catalog used and updated each day over the Internet. It contains all our dailies, edited films, previs, music, and much more. I'm looking at the fights, figuring out the angles I'll need to film them today. A huge amount to do, and it needs to get done.

عنوان
Burada zifiri karanlıkta uzanıyorum, tekrar...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Mesud2991
لغة الهدف: تركي

Burada zifiri karanlıkta uzanıyorum, tekrar tekrar dövüş provaları izliyorum. Dublör koordinatörümüz Glen Boswell geçen hafta sonu aktörlerle çalışıp birkaç iklimsel savaş sahnesi hazırladı. Onları filme aldı, ben de onları iPad'ime, yazdığımız "WingNut TV" isimli uygulamaya yükledim. Bu, çok sayıda materyalin, İnternet üzerinden her gün kullanılıp güncellenen bir katalog olmasına izin veren bir program. Tüm günlük gazetelerimiz, düzenlenmiş filmler, fragmanlar, müzik ve daha birçok şeyi içeriyor. Dövüşlere bakıyorum, kamera açılarını çözmeye çalışıyorum. Onları bugün filme almam gerekecek. Halledilmesi gereken epey iş var.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 25 كانون الثاني 2014 13:28





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 كانون الثاني 2014 13:19

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
merhaba,
eline saglik.

-> '..savaş (goruntu) anları' diyebilirmiyiz?
-> '..BU,cok sayıda materyalin ... bir program.'

23 كانون الثاني 2014 19:30

Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
Belki sahne denilebilir ama kesin bir ÅŸey diyemem. Pek bilgim yok bu konuda.