Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بلغاري - Аз принадлежа на моя възлюбен, а моят възлюбен - на мене

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريإسبانيّ

صنف شعر - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Аз принадлежа на моя възлюбен, а моят възлюбен - на мене
نص للترجمة
إقترحت من طرف desianestieva
لغة مصدر: بلغاري

Аз принадлежа на моя възлюбен, а моят възлюбен - на мене
ملاحظات حول الترجمة
from woman to man
16 تموز 2010 19:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 آب 2010 18:31

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"I am my beloved's and my beloved is mine." was already translated into Hebrew (included in a longer text)

7 آب 2010 00:18

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
I released this request because the Hebrew version does not say exactly the same as the one above, it says "my beloved is mine and I'm his"

Sorry for the inconvenience.

9 آب 2010 14:44

lilian canale
عدد الرسائل: 14972