Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -إيطاليّ - Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ إيطاليّ

عنوان
Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde
نص
إقترحت من طرف Yaniii
لغة مصدر: إسبانيّ

Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde

عنوان
Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo.
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Iserb
لغة الهدف: إيطاليّ

Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo.
ملاحظات حول الترجمة
You can also say: "Non conosciamo ciò che abbiamo finché lo perdiamo". <Efylove>
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 22 أيلول 2009 19:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 أيلول 2009 17:18

Maybe:-)
عدد الرسائل: 338
e se fosse "... finché lo perdiamo"...?

22 أيلول 2009 21:18

Iserb
عدد الرسائل: 30
Si, vuol dire la stessa cosa, pero per "Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo" ci sono circa 465 000 resultati su Google. Per "... finché lo perdiamo" invece non c'è nessun risultato =]