Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



40نص أصلي - لاتيني - In Noctem

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيلية

صنف أغنية

عنوان
In Noctem
نص للترجمة
إقترحت من طرف brunnyn
لغة مصدر: لاتيني

Ferte in noctem animam meam
Illustrent stellae viam meam
Aspectu illo glorior
Dum capit nox diem

Cantate vitae canticum
Sine dolore actae
Dicite eis quos amabam
Me numquam obliturum
29 تموز 2009 16:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تشرين الاول 2009 13:24

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
A bridge for evaluation, please (I know it's not a short one, but it has been stuck there for quite a long time....)

CC: Efylove

14 تشرين الاول 2009 17:16

Efylove
عدد الرسائل: 1015
"Bring [2nd plural] my soul in the night
May stars light my road
I take pride in that sight
While the night catches the day

Sing [2nd pl] the canticle of a life
Spent without pain
Tell [2nd pl] those who I've loved
that I'm not going to forget"