Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Classism and greed are making insignificant all...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيدانمركي الصينية المبسطةنُرْوِيجِيّفنلنديّلاتيني

صنف تعبير

عنوان
Classism and greed are making insignificant all...
نص
إقترحت من طرف pias
لغة مصدر: انجليزي

Classism and greed are making insignificant all the other kinds of isms.
ملاحظات حول الترجمة
- Ruby Dee Quotation

عنوان
Klassismi ja ahneus
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف tarus
لغة الهدف: فنلنديّ

Klassismi ja ahneus tekevät kaikista muista ismeistä vähäpätöisiä.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maribel - 28 ايار 2009 11:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 أذار 2009 14:08

Maribel
عدد الرسائل: 871
Minusta "merkityksettömiä" kuulostaisi paremmalta?
(Sanakirjanikin mainitsee vähäpätöisen lähinnä person, sum yhteydessä, mahdollinen toki tässäkin ehkä)

8 أفريل 2009 11:48

Maribel
عدد الرسائل: 871
Onko sinulla perustelu tai selitys? Odottelen kommenttiasi...

8 أفريل 2009 15:30

tarus
عدد الرسائل: 1
Ai tää on joku tällainen paikka, missä pitää perustella?
Mä luulin, että täällä saa vapaaehtoisesti kääntää.

14 تموز 2009 20:45

pias
عدد الرسائل: 8113
Kiitos tarus!