Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - I just flew in from Boston.. and boy are my arms...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغالية برازيلية

صنف مرح

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I just flew in from Boston.. and boy are my arms...
نص للترجمة
إقترحت من طرف helho
لغة مصدر: انجليزي

I just flew in from Boston, and boy are my arms tired!
ملاحظات حول الترجمة
Esse texto é um jargão de Henny Yougman, comediante que morreu em 1998 (wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Henny_Youngman)
Além de não entender a tradução corretamente não sei o que ela significa
Texto em inglês americano

Obrigado
8 كانون الثاني 2009 22:04