Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-دانمركي - Elkaars Taal Spreken

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديدانمركي

صنف كلمة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Elkaars Taal Spreken
نص
إقترحت من طرف reneeg
لغة مصدر: هولندي

Elkaars Taal Spreken

عنوان
At tale hinandens sprog
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف Aleco
لغة الهدف: دانمركي

At tale hinandens sprog.
آخر تصديق أو تحرير من طرف wkn - 27 ايار 2008 12:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 ايار 2008 20:40

wkn
عدد الرسائل: 332
Will you bridge this short sentence, please? I don't understand "Elkaars"

CC: Chantal

24 ايار 2008 20:55

Chantal
عدد الرسائل: 878
Speak each other's language

25 ايار 2008 15:46

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
it should be "at" - not "ad"

27 ايار 2008 12:43

wkn
عدد الرسائل: 332
Jeg retter ad til at, kan ikke give toppoint for oversættelsen når Aleco ikke selv har rettet det.

27 ايار 2008 14:00

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
enig!