Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-مَجَرِيّ - AdaptaÅ£i-export-traduceri

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيسويديرومانيعبريألمانيبلغاريألبانى عربيبرتغاليّ إسبانيّ إيطاليّ تركيقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو هولندييونانيّ صربى يابانيدانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيلتوانيروسيّ أفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتناميلغة كردية

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Adaptaţi-export-traduceri
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: روماني ترجمت من طرف lorelai

Cu ajutorul şablonului de export puteţi adapta exportul traducerilor din proiect către fişierele lingvistice.

عنوان
A forditàsok kivitele
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف gyorgy
لغة الهدف: مَجَرِيّ

A kiviteli minta segitségével àtszàllithatjàtok a forditàsokat a tervböl a nyelvi àllomànyba.
آخر تصديق أو تحرير من طرف evahongrie - 20 أفريل 2008 01:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 ايار 2008 21:40

kasatura84
عدد الرسائل: 1
kamerayla konusmak istiyorum