Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Hungarian - Zdravo, Upravo sam stigao sa posla,pa sam se...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianFrenchHungarianEnglish

Category Letter / Email - Love / Friendship

Title
Zdravo, Upravo sam stigao sa posla,pa sam se...
Text
Submitted by seiko100m
Source language: Serbian

Zdravo,

Upravo sam stigao sa posla,pa sam se ponadao poruci od tebe,ili bar sms,ali nista,nema veze,mozda ti se nije dalo..nema veze..nadam se da se nisi zamorila mnogo razmisljajuci..ako ovo dobijes u toku dana,napisi nesto..ako ne cujemo se veceras..ja cu biti posle 18 sati online..pozdrav

Title
Szia,épp most érkeztem a munkàbol
Translation
Hungarian

Translated by Cisa
Target language: Hungarian

Szia,
épp most érkeztem a munkàbol,
és reméltem, hogy küldesz egy üzenetet, vagy egy SMS-t, de semmi.Nem fontos, talàn nem volt kedved.Nem baj.Remélem, hogy nem fàrasztottad magad tulsàgosan a gondolkodàssal.Ha ezt gyorsan megkapod, akkor irjàl valamit.Ha nem, akkor ma este beszélünk.Online leszek 18 ora utàn..üdv
Last validated or edited by evahongrie - 12 July 2007 17:50