Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Albanski-Engleski - lale me hajr ukofte bajrami

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiEngleskiFrancuskiSrpskiHrvatski

Naslov
lale me hajr ukofte bajrami
Tekst
Poslao ca.tchoup
Izvorni jezik: Albanski

lale me hajr ukofte bajrami
Primjedbe o prijevodu
C'est un sms que j'ai reçu venant vraissemblablement d'un n° de tél depuis Monaco mais ca ne ressemble pas vraiment à ce qu'il se parle à Monaco :) Enfin du coup j'aimerai comprendre, savoir si ca veut vraiment dire qqch en une langue quelconque ou bien si c'est un message codé ou un canular envoyé par mes amis?
Merci de m'éclairer :)

Naslov
Dear brother, best wishes on Bajram
Prevođenje
Engleski

Preveo karolinuha
Ciljni jezik: Engleski

Dear brother, best wishes on Bajram
Primjedbe o prijevodu
"lale" is respect form for either elder brother or father. Often used for other family members (older than the speaker and male) which show the high respect for that person.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 6 prosinac 2007 13:39