Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Rumunjski - La vie me déteste mais elle a tort.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTalijanskiRumunjskiRuski

Kategorija Književnost - Humor

Naslov
La vie me déteste mais elle a tort.
Tekst
Poslao Grinny
Izvorni jezik: Francuski

La vie me déteste mais elle a tort.
Primjedbe o prijevodu
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Naslov
Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Prevođenje
Rumunjski

Preveo nicumarc
Ciljni jezik: Rumunjski

Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 19 svibanj 2007 12:42