Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Orçamento

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Riječ - Posao / Zaposlenja

Naslov
Orçamento
Tekst
Poslao zelia
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Orçamento
Primjedbe o prijevodu
eu gostaria de saber o significado de orçamento para colocar o nome da empresa que quero abrir, empresa de orçamento para construção civil.

Naslov
aerarium
Prevođenje
Latinski

Preveo charisgre
Ciljni jezik: Latinski

aerarium
Primjedbe o prijevodu
aerarium is the state reserve for special needs. The Latin vocabulary doesn't have a term for "Orçamento", "Budget". But you can also use "fiscus"- means the public money, the public finance, or "pecunia publica" - the public money. With a similar meaning "viaticum" - money to spend, economies
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 14 rujan 2007 10:51





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 rujan 2007 13:13

charisgre
Broj poruka: 256
arearium is the state reserve for special needs. The Latin vocabulary doesn't have a term for "Orçamento", "Budget". But you can also use "fiscus"- means the public money, the public finance, or "pecunia publica" - the public money. With a similar meaning "viaticum" - money to spend, economies

14 rujan 2007 08:54

Porfyhr
Broj poruka: 793
Thanks to your very good explanation, which is completely correct you get a high rating although it is just one word.

14 rujan 2007 09:35

Francky5591
Broj poruka: 12396
It is OK, as the requester did bother himself to put some explanation in the comments field for translation request from this single word.
If he didn't, I hope charisgre would not have translated it, because I would have been obliged to reject what is a good and accurate translation, and this would have been PTTA for me to do it!

14 rujan 2007 10:47

charisgre
Broj poruka: 256
Charisgre will remember this, Francky. Sorry again. There are not many translation to do in Latin and I'm so glad when I see one...