Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - • You can use a hybrid continuous-batch system in...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Znanost

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
• You can use a hybrid continuous-batch system in...
Tekst
Poslao y_kadir
Izvorni jezik: Engleski

You can use a hybrid continuous-batch system in which surge hoppers hold material from a continuous upstream process to allow rapid batch mixing without lengthy downtime for material handling.

Naslov
akış tipi üretim
Prevođenje
Turski

Preveo greeneye4000
Ciljni jezik: Turski

Uzun taşıma zamanları olmaksızın, hızlı parti üretimi gerçekleştirebilmek için; işlem silolarının, malzemeyi devamlı bir akış hattından aldıkları bir melez akış parti tipi sistem kullanabilirsiniz.
Primjedbe o prijevodu
endüstri mühendisliği ile ilgili bir metinden alıntı yapıldığını düşünüyorum. burada; silo=işlem noktası, batch=parti/grup, upstream=akış hattı, material handling=malzeme taşıma anlamlarında kullanılmıştır.
Posljednji potvrdio i uredio ViÅŸneFr - 21 kolovoz 2007 19:23