Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Talijanski - Du er det mest fantastiske der er sket for mig....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiTalijanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Du er det mest fantastiske der er sket for mig....
Tekst
Poslao frkclausen
Izvorni jezik: Danski

Du er det mest fantastiske der er sket for mig. Tak fordi du kom ind i min verden.

Naslov
Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Prevođenje
Talijanski

Preveo Xini
Ciljni jezik: Talijanski

Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Primjedbe o prijevodu
I suppose you're talking to a girl. If talking to a male, change to "entrato"
Posljednji potvrdio i uredio apple - 25 travanj 2007 08:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 travanj 2007 19:16

apple
Broj poruka: 972
E io che pensavo volesse dire: grazie per avere acquistato una ford!!!!???? "