Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - Josef ben Jenebro

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiEngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Josef ben Jenebro
Tekst
Poslao meuusonhoo
Izvorni jezik: Engleski Preveo Francky5591

Josef ben Jenebro
Primjedbe o prijevodu
Also could be "djenebro", or "gienebro" the sound made by the "gimmel" and the "iud" rather is like "J" or "Dj", but could be also "italian sounding" like "Gi"...
Translation has been requested into Brasilian-Portuguese, and I thing this is useless, as names aren't to be translated, except into other types of writing, like Arab or Chinese, or Hindi, etc...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
José ben Jenebro
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

José ben Jenebro
Primjedbe o prijevodu
Nota do avaliador:

O tradutor do hebraico para o inglês escreveu isto:

Também poderia ser pronunciado "djenebro", ou "gienebro" o som da letra "gimmel" e da letra "iud" mais comumente é como o do "J" ou "Dj", mas poderia ser como a "pronúncia italiana", "Gi"...
[...]

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Posljednji potvrdio i uredio pias - 23 prosinac 2010 20:30