Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Engleski - No one compares
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesma
Naslov
No one compares
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
Rmy.
Izvorni jezik: Engleski
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
Primjedbe o prijevodu
The request originally read as follows:
"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"
It has been edited to match the lyrics of the original song.
Posljednji uredio
kafetzou
- 11 rujan 2012 17:15
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
27 lipanj 2011 15:33
Mesud2991
Broj poruka: 1331
Music to my hear --> Music to my ear
27 lipanj 2011 16:19
Mesud2991
Broj poruka: 1331
I searched this and found out that this is a lyrics that were composed by Selena Gomez. According to the lyrics, it must be "heart".
In addition, "No one can pause" --> No one compares
11 rujan 2012 17:14
kafetzou
Broj poruka: 7963
I discovered that I could edit the original, so I did.