Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Grčki - THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiGrčki

Kategorija Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY ...
Izvorni jezik: Engleski

THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY mertonian functional analysis is applied to explain the persistence of poverty and fifteen functions which poverty and the poor perform for the rest of american society particularly the affluent are identified and described.

Naslov
Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας.
Prevođenje
Grčki

Preveo User10
Ciljni jezik: Grčki

Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας: Εφαρμόζεται η μερτονιανή λειτουργική ανάλυση για να ερμηνεύσει τη διατήρηση του φαινομένου της φτώχειας. Επίσης αναγνωρίζονται και περιγράφονται δεκαπέντε λειτουργίες που επιτελούν η φτώχεια και οι φτωχοί για το υπόλοιπο τμήμα της αμερικανικής κοινωνίας και ειδικά για τους εύπορους.
Primjedbe o prijevodu
"Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας." Πρόκειται για άρθρο του αμερικάνου κοινωνιολόγου Herbert J. Gans (1972). Ο Gans στην εργασία του αυτή χρησιμοποιεί τη μεθοδολογία του επίσης αμερικάνου κοινωνιολόγου Robert K.Merton (δομο-λειτουργισμός.)
Φαίνεται να είναι περίληψη του περιεχομένου του άρθρου του Gans.
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 23 svibanj 2010 11:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 ožujak 2010 01:52

Trismegistus
Broj poruka: 41
η λέξη «τμήμα» δε χρειάζεται. Καλύτερα «για το υπόλοιπο της αμερικανικής κοινωνίας» ή «για την υπόλοιπη αμερικανική κοινωνία».
Επίσης το particularly θα πρέπει να αποδωθεί ως «ιδιαίτερα» ή «ειδικά».

10 svibanj 2010 17:15

lmoisgv
Broj poruka: 2
μέτρια νοηματική απόδοση