Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - Staple becomes chaın store merchandise

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Naslov
Staple becomes chaın store merchandise
Tekst
Poslao romeox
Izvorni jezik: Engleski

Retail seasons differ considerably from actual seasons.For example spring merchandise is shippedto the stores during January and February generally the coldest months of the year.the garments emphasize pastel colors but are neither too light weight nor too bare because the selling season precedes the actual wearing season

Naslov
Perakende sezonlar, asıl sezonlardan çok farklıdır.
Prevođenje
Turski

Preveo Hypnos Nyks
Ciljni jezik: Turski

Perakende sezonları, asıl sezonlardan çok farklıdır. Örneğin; ilkbahar malları, dükkanlara, genellikle yılın en soğuk aylarında, Ocak ve Şubat esnasında gönderilir. Giyimde pastel renkler üzerinde durulur, fakat ne çok açık renk ağırlıklıdır, ne de çok sade, çünkü satış sezonları, asıl giyim sezonundan önce olur.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 29 ožujak 2009 16:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 ožujak 2009 23:33

merdogan
Broj poruka: 3769
asıl giyim sezonundan önce olur....> çünkü satış sezonu asıl giyim sezonundan öncedir.