Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Staple becomes chaın store merchandise

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Kichwa
Staple becomes chaın store merchandise
Nakala
Tafsiri iliombwa na romeox
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Retail seasons differ considerably from actual seasons.For example spring merchandise is shippedto the stores during January and February generally the coldest months of the year.the garments emphasize pastel colors but are neither too light weight nor too bare because the selling season precedes the actual wearing season

Kichwa
Perakende sezonlar, asıl sezonlardan çok farklıdır.
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Hypnos Nyks
Lugha inayolengwa: Kituruki

Perakende sezonları, asıl sezonlardan çok farklıdır. Örneğin; ilkbahar malları, dükkanlara, genellikle yılın en soğuk aylarında, Ocak ve Şubat esnasında gönderilir. Giyimde pastel renkler üzerinde durulur, fakat ne çok açık renk ağırlıklıdır, ne de çok sade, çünkü satış sezonları, asıl giyim sezonundan önce olur.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 29 Mechi 2009 16:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Mechi 2009 23:33

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
asıl giyim sezonundan önce olur....> çünkü satış sezonu asıl giyim sezonundan öncedir.