Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Mađarski - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MađarskiFrancuskiŠpanjolski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Bibbito86
Izvorni jezik: Mađarski

Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Primjedbe o prijevodu
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
3 srpanj 2008 18:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 srpanj 2008 14:22

Cisa
Broj poruka: 765
Hi guys! Here´s a bridge, since it can be done only by an expert!

TEXT:
I love you very much, I´m thinking much (many times) of you. You´re always on my mind. I miss you.



CC: lilian canale Francky5591 Botica guilon IanMegill2 Tantine

7 srpanj 2008 09:38

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Cisa!