Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Njemački - Wenn ich in deine Augen sehe dann seh ich wie...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleski

Kategorija Rečenica

Naslov
Wenn ich in deine Augen sehe dann seh ich wie...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao schmöp
Izvorni jezik: Njemački

Sobald du mich mit deinem Atem auf meiner Haut berührst, spür ich wie sehr du mich liebst.
Primjedbe o prijevodu
also sobald mein freun mich mit seinem atem auf meiner haut berührt das ich spüre wie sehr er mich liebt

bitte in amerikanisches englisch
Posljednji uredio goncin - 21 siječanj 2008 20:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 siječanj 2008 07:16

Rodrigues
Broj poruka: 1621
==>> meaning only,

because no capital letters of substantives !!!!

21 siječanj 2008 09:05

smy
Broj poruka: 2481
I can edit the capital letters if you tell me which ones should be done Rodrigues, instead meaning only

21 siječanj 2008 19:22

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Sobald... Atem... Haut...spür ich,...liebst.

That's it

21 siječanj 2008 20:52

goncin
Broj poruka: 3706
Done.