Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - hiç arayıp sormuyorsun neden kendine iyi görüşürüz

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסיתלאטבית

קטגוריה משפט

שם
hiç arayıp sormuyorsun neden kendine iyi görüşürüz
טקסט
נשלח על ידי krista
שפת המקור: טורקית

hiç arayıp sormuyorsun neden kendine iyi görüşürüz

שם
ты не звонишь и не спрашиваешь почему хорошо себе до встречи
תרגום
רוסית

תורגם על ידי kubish
שפת המטרה: רוסית

Ты не звонишь и не пишешь. Почему? Береги себя! До встречи!
הערות לגבי התרגום
Çok dikkatsiz ve nokta-virgülsüz talep edilen bir çeviriye anlam kattığımı umuyorum. Başlıktaki çeviri, sizin yazdıklarınızın birebir tercümesi ve çok anlamsız. Metindeki ise, noktalı, virgüllü ve anlam kazanmış çeviri. Türkçesi: Aramıyorsun ve yazmıyorsun. Neden? Kendine iyi bak. Görüşmek üzere!
אושר לאחרונה ע"י RainnSaw - 15 ינואר 2008 12:29