Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - Discussion-translation-submitter

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאספרנטוצרפתיתגרמניתקטלניתספרדיתיפניתהולנדיתטורקיתסלובניתבולגריתרומניתרוסיתערביתפורטוגזיתעבריתאיטלקיתאלבניתפולניתשוודיתסרביתסינית מופשטתיווניתדניתפיניתסיניתהונגריתקרואטיתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתכורדיתאיריתאפריקאנסמונגוליתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: קלינגונית

שם
Discussion-translation-submitter
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

You can start a discussion about the translation or send a personal message to the submitter to get more details

שם
Discussion-traduction-précisions
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי cucumis
שפת המטרה: צרפתית

Vous pouvez lancer une discussion sur la traduction ou envoyer un message personnel au demandeur pour obtenir plus de précisions
22 יולי 2005 09:39