Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אלבנית-צרפתית - une jam sherifi i cili kam blere notebook in e...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתצרפתיתאנגלית

שם
une jam sherifi i cili kam blere notebook in e...
טקסט
נשלח על ידי sherif ef
שפת המקור: אלבנית

une jam sherifi i cili kam blere notebook in e juaj. kam nevoje per informata me te hollesishme:
- si mund te bej pagesen?,
- sa zgjate deri sa te arije kompjuteri tek une pasi ta bej pagesen?,
- a do te mi dergoni te gjitha CD e programeve qe ka brenda ne kompjuter?,
- a do te ma dergoni edhe dokumentin e garancionit?...

me respekt
Sherif ef
-
הערות לגבי התרגום
WARNING : An English version is requested in order to evaluate the French version, so this translation into English MUST NOT be translated by the member who already translated this text into French.

שם
Je suis Sherif, qui a acheté votre notebook
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי GiB
שפת המטרה: צרפתית

Je suis Sherif, qui a acheté votre notebook.

J'ai besoin d'information plus détaillées:
- comment puis-je effectuer le paiement?
- combien de temps faut-il compter pour que l'ordinateur arrive chez moi suite à ce paiement?
- allez-vous m'envoyer tous les CD et programmes (logiciels) qu'il y a dans l'ordinateur?
- allez-vous m'envoyer également le document de garantie?

Salutations respectueuses,
Sherif ef
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 13 יולי 2007 21:52