Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - Önce seni görmezden gelirler, sonra sana...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתרוסית

קטגוריה משפט

שם
Önce seni görmezden gelirler, sonra sana...
טקסט
נשלח על ידי sahinkarizma
שפת המקור: טורקית

Önce seni görmezden gelirler, sonra sana gülerler, ardından seninle savaşırlar ama sonunda kazanan sen olursun!

שם
отношения
תרגום
רוסית

תורגם על ידי nadiye
שפת המטרה: רוסית

Сначала тебя не замечают, потом смеются над тобой, после этого - воюют с тобой, но в результате побеждаешь ты!
הערות לגבי התרגום
Возможен вариант перевода в будущем времени:
Сначала тебя не будут замечать, потом будут смеяться над тобой, после этого - воевать с тобой, но в результате победишь ты!
אושר לאחרונה ע"י Siberia - 8 מרץ 2013 15:42