Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-לטינית - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגליתלטיניתיווניתעבריתיוונית עתיקה

קטגוריה משפט - אומנות / יצירה / דמיון

שם
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
טקסט
נשלח על ידי momola
שפת המקור: איטלקית

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
הערות לגבי התרגום
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

שם
...ut sciatis vos in aeternum in corde meo mansuros esse.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

...ut sciatis vos in corde meo in aeternum mansuros esse.
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 19 נובמבר 2010 22:58