Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



44תרגום - טורקית-גרמנית - hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתיתספרדיתאיטלקיתאנגליתגרמנית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...
טקסט
נשלח על ידי comeandgetit
שפת המקור: טורקית

hayır !...
küsmüyorum hayata...
sandığınız gibi değil...
topacı elinden alınmış çocuk gibiyim...
özlüyorum sadece kaybettiğim oyunu...

שם
Nein!...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי beyaz-yildiz
שפת המטרה: גרמנית

Nein.
Ich bin nicht zornig auf das Leben...
Es ist nicht so wie ihr denkt...
Ich bin wie ein Kind, dem man sein Spielzeug weggenommen hat...
Ich bedaure nur das Spiel verloren zu haben.
אושר לאחרונה ע"י nevena-77 - 16 דצמבר 2010 14:12





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 דצמבר 2010 11:48

merdogan
מספר הודעות: 3769
das Drehkreisel...> sein Drehkreisel

15 דצמבר 2010 14:45

narcisa
מספר הודעות: 18
Nein!
Ich bin nicht zornig auf das Leben...
Es ist nicht was Ihr denkt...
Ich fuehle mich wie ein Kind, dem man gerade das Spielzeug weggenommen hat.
Ich bedaure nur das Spiel verloren zu haben.

26 ספטמבר 2011 18:15

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Please post in English, thank you.