Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - σε είδα στο chat, αλλα συνεχεια μου κολλάει το...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

קטגוריה צ'אט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
σε είδα στο chat, αλλα συνεχεια μου κολλάει το...
טקסט
נשלח על ידי pmpizarro
שפת המקור: יוונית

σε είδα στο chat, αλλα συνεχεια μου κολλάει το lap τις τελευταίες μέρες. Θα μου εμπιστευτείς το κινητό σου να μιλήσουμε σάββατο πρωί Η μέσο lap?

שם
I saw you in the chat room
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי AspieBrain
שפת המטרה: אנגלית

I saw you in the chat room, but have been experiencing problems with my laptop these last few days. Will you entrust me with your mobile number to call you on Saturday morning or shall we talk through laptops?
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 22 פברואר 2010 13:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 פברואר 2010 13:34

User10
מספר הודעות: 1173
...on Saturday morning...

22 פברואר 2010 00:24

mourio1
מספר הודעות: 11
I saw you in the chat room, but have been experiencing problems with my laptop these last few days. Will you entrust me with your mobile number to call you on Saturday morning or shall we talk through laptops?

22 פברואר 2010 13:14

AspieBrain
מספר הודעות: 212
yes you are right the [morning] slipped away...