Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-ליטאית - Обыкновенный необыкновенный мальчик Точность...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתליטאית

קטגוריה שירה

שם
Обыкновенный необыкновенный мальчик Точность...
טקסט
נשלח על ידי jojojo8686
שפת המקור: רוסית

Обыкновенный необыкновенный мальчик.

Точность здесь совершенно необходима, потому что без нее эта повесть будет восприниматься как сказка. А между тем, все описываемые в ней события произошли на самом деле. И, может быть, даже не один раз. Мальчик, о котором пойдет речь, на первый взгляд был самый обыкновенный. Именно что «на первый взгляд», ведь обыкновенных людей на свете, как известно, не бывает. Всякий человек кажется обыкновенным, только если к нему не присматриваться.

שם
Paprastas nepaprastas berniukas
תרגום
ליטאית

תורגם על ידי Vyda
שפת המטרה: ליטאית

Tikslumas čia nepaprastai būtinas, kadangi be jo ši apysaka būtų priimama kaip pasaka. O tarp kitko, visi joje aprašomi įvykiai ištikrųjų yra tikri įvykiai. O galbūt netgi ne vieną kartą. Berniukas apie kurį pasakojama iš pirmo žvilgsnio buvo pats paprasčiausias. Būtent tik "iš pirmo žvilgsnio", juk eilinių žmonių pasaulyje, kaip žinoma, nebūna. Kiekvienas žmogus atrodo paprastas, kol į jį nepasižiūri.
אושר לאחרונה ע"י Dzuljeta - 9 נובמבר 2009 14:26