Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - פינית - Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פיניתאנגלית

קטגוריה עתונים - בריאות / תרופות

שם
Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Nanile
שפת המקור: פינית

Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi palautumisjuoma kuin perinteiset urheilujuomat niin kestävyys- kuin voimaharjoittelijallekin ja sen proteiinikoostumus on edullinen lihasmassan kasvulle.
הערות לגבי התרגום
Valio points out that milk can be even better recovery drink than the traditional sports drink for both strength and stamina excercise. The texture of the protein is favorable for the growth in mucular mass.

That is what I came up with.. Improvements are welcomed.
6 ינואר 2009 22:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ינואר 2009 01:05

Nanile
מספר הודעות: 8
True that what you say about "according". I took this sentence off the context. Thank you both, it looks good now.