Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - נורווגית - Men det finnes ei fattig trøst Drømmen du alltid...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: נורווגיתשוודית

קטגוריה שיר

שם
Men det finnes ei fattig trøst Drømmen du alltid...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי kire1111
שפת המקור: נורווגית

Hur blir dessa 3 meninger på svenska???.


1)Men det finnes ei fattig trøst
Drømmen du alltid bar.

2)Har en drøm om et ainna land
og en lengsel øm og stor.

3)Og en verden venter kald og klar.
הערות לגבי התרגום
Vill ni se hela texten i sitt sammanhang. Så är det sången, Har en drøm Jørn Hoel.
13 יולי 2008 17:07