Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-פינית - Binnenkort staan we voor je klaar.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתאנגליתאספרנטויווניתפיניתלטינית

קטגוריה משפט - חיי היומיום

שם
Binnenkort staan we voor je klaar.
טקסט
נשלח על ידי co0lman
שפת המקור: הולנדית

Binnenkort staan we voor je klaar.
הערות לגבי התרגום
Tekst bedoeld voor bij de opstart van een nieuwe dienst, nieuwe winkel en dergelijke meer. Kan bijvoorbeeld aan de ruit van een winkel hangen die nog in aanbouw is.

שם
Avataan pian.
תרגום
פינית

תורגם על ידי Donna22
שפת המטרה: פינית

Avataan pian.
הערות לגבי התרגום
2nd: Avaamme yrityksemme lähitulevaisuudessa.
3rd: Avaamme yrityksemme pian.

Translated from English.
אושר לאחרונה ע"י Maribel - 20 יולי 2008 01:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 יולי 2008 18:30

Maribel
מספר הודעות: 871
Hm, jos kysessä olisi esim kyltti kaupan ovessa, siinä varmaan lukisi "palvelemme teitä pian" ja "avataan pian"...
Ehkä tuo sanatarkempi käännös voisi olla kommenttikentässä - vai mitä mieltä olet? Oikeinhan tuo sinänsä on...

20 יולי 2008 01:42

Maribel
מספר הודעות: 871
Paljon parempi näin, varsinkin se "yrityksen avaaminen" kuulostaa tosi oudolta. Joku kauppa tai liike voidaan avata, mutta yritys on hallinnollinen yksikkö, joka kyllä perustetaan, mutta... Ehkä jossain tapauksessa voisi ajatella esim. toiminta alkaa tms., mutta niin pitkälle ei kai voida mennä.