Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-פולנית - När man lägger papp pÃ¥ taket ska pappen överlappa...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתפולניתאנגלית

קטגוריה הסברים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
När man lägger papp på taket ska pappen överlappa...
טקסט
נשלח על ידי petfal67
שפת המקור: שוודית

När man lägger papp på taket ska pappen överlappa varandra med 10 cm. Mellan dessa lager ska svart klister målas på så att det blir tätt.

All plåt ska tvättas med målartvätt innan det grundas och färdigstrykes.
הערות לגבי התרגום
Har 2 polska snickare hemma som ska lägga nytt tak

שם
Kiedy kładzie się papę na dachu...
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Edyta223
שפת המטרה: פולנית

Kiedy kładzie się papę na dachu powinna jedna część zachodzić na drugą 10 cm. Łączenie trzeba pomalować czarnym klejem aby było szczelnie. Przed gruntowaniem i wygładzeniem (położeniem) całą blachę (płytę) trzeba umyć środkiem myjacym, który w Szwecji nazywa się "målartvätt".
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 10 יולי 2008 01:47