Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - Получих съобщението. Моите адрес за...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Получих съобщението. Моите адрес за...
טקסט
נשלח על ידי tomsel
שפת המקור: בולגרית

Получих съобщението.
Моите адрес за кореспонденция е :

Очаквам твоите предложения с най голям интерес!

שם
I received the message.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי ViaLuminosa
שפת המטרה: אנגלית

I received the message.
My mailing address is:

I'm looking forward to your proposals!
הערות לגבי התרגום
"Mailing address" а пощенски адрес. Ако става дума за друг, напр. имейл, то ще бъде "my e-mail (address) is..."
"Proposals" може да бъде и "suggestions", в зависимост какви точно предложения се имат предвид.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 4 אפריל 2008 00:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אפריל 2008 22:41

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
To look forward to something = anticipate something with interest, Trolletje. There is no need to mention the interest itself cause it is implied in this phrase.