Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Latino - La liberté de soi s'arrête là où commence celle...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseLatinoIngleseEbraico

Categoria Scrittura-libera

Titolo
La liberté de soi s'arrête là où commence celle...
Testo
Aggiunto da dollparts666
Lingua originale: Francese

La liberté de soi s'arrête là où commence celle des autres

Titolo
Libertas alterius desinit ubi libertas alterius incipit.
Traduzione
Latino

Tradotto da alexfatt
Lingua di destinazione: Latino

Libertas alterius desinit ubi libertas alterius incipit.
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 13 Agosto 2012 12:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Agosto 2012 09:33

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Hi Red Shadow!
Can I ask you another bridge! The last one was excellent!

CC: RedShadow

12 Agosto 2012 10:00

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Thank you Red Shadow!
I'll put your bridge here,if you don't mind, so that others can see and use it too.

"One’s freedom ends where another’s begins".

12 Agosto 2012 10:06

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Hi Alex,
I'd make one edit to your translation:

Libertas alterius desinit ubi libertas alterius incipit.

alter-alter = one-another
(or: alius-alius)

D'accordo?

12 Agosto 2012 14:42

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Hi Aneta

I would like to keep "sui" because it translate literally "de soi" in the French text... Is it possible?

12 Agosto 2012 17:19

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
But Latin "libertas sui" has completely different meaning, Alex. It can be translated "Freedom of itself" or "Freedom of its own", no sens to me in this case.


12 Agosto 2012 17:29

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Why not "freedom of one's own"?

12 Agosto 2012 22:45

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
I'm sorry, Alex, but "sui" doesn't work like that. It would refer to "libertas" here and would be read like I have written in a previous post.

13 Agosto 2012 01:11

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Ok, I caught it and I agree with you
5 years of Latin are definitely not enough!

13 Agosto 2012 11:57

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Don't exaggerate, Alex! You have your holidays now!