Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Brazil-portugala - Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse
Teksto
Submetigx per dragi43
Font-lingvo: Serba

Srecan Rodjendan , zelim ti sve najlepse

Titolo
Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per thathavieira
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Feliz Aniversário, te desejo tudo de melhor
Rimarkoj pri la traduko
Indecisa quanto ao 'tudo de melhor' ou 'tudo de bom', mas, já que essa tradução é "Apenas o significado", "melhor" corresponde de modo fiel à ponte. :)
Bridge by maki_sindja: "Happy Birthday, I wish you all the best."
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Februaro 2014 09:03