Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - Amor Sincero

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAngla

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Amor Sincero
Teksto tradukenda
Submetigx per Salamandra23
Font-lingvo: Hispana

Llegas, se acabó una larga espera
Este invierno es primavera porque llegas
Y me abrigo en ti

Llegas cuando no creía en nada
Como luz de madrugada es cuando llegas
Y me refugio en ti

Y así vas cubriendo el frío con amor
Vas haciéndome sentir mejor
Porque llegas encendiendo el corazón

Haces que mi alma sienta amor de nuevo
Haces que a tu lado ya no sienta miedo
Haces que me entregue con cada latido
Y que no quiera ni un segundo sin estar contigo
Rimarkoj pri la traduko
Manau, kad čia ispanų kalba. Ja kalbama mexikiečių serialuose.

<reedición>:
-Pongo los acentos que faltaban ("frio", asi"...) y separo versos que estaban erróneamente unidos.
-Sustituyo "sufriendo" por "cubriendo" (que es la palabra correcta aquí). [Lev van Pelt]
Laste redaktita de Lev van Pelt - 16 Septembro 2012 02:48