Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Germana - 1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaArabaItaliaFrancaAnglaHispanaPortugalaBrazil-portugalaGermanaKorea

Titolo
1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, ...
Teksto
Submetigx per marhaban
Font-lingvo: Germana

1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen!
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
☼------------------------☼
Traduko
Germana

Tradukita per Yolcu
Cel-lingvo: Germana

1. Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen!
Rimarkoj pri la traduko
It must be same, isn't it?
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 4 Septembro 2006 10:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Julio 2006 09:52

Rumo
Nombro da afiŝoj: 220
Soll das wirklich auch ins Deutsche "übersetzt" werden? Ich weiß nicht, was hier zu verbessern wäre.