Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Hispana - Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaHispana

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...
Teksto
Submetigx per Paul123
Font-lingvo: Greka

Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...
Rimarkoj pri la traduko
b.e.: s agapw kai as min to thes ...

(sorry.... for the bad writing)

Spanish or english pleasee... thanksssss! =D

Titolo
Te amo
Traduko
Hispana

Tradukita per vickoulina
Cel-lingvo: Hispana

Te amo aunque tú no quieras...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Novembro 2010 00:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Novembro 2010 23:43

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola,

Un par de correcciones:

tu ---> tú
quieres ---> quieras

El artículo "lo" no es necesario.

Puedes hacer las correcciones para que vaya a la encuesta

8 Novembro 2010 13:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Sigo esperando las correcciones...