Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - Whenever, wherever...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPola

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Titolo
Whenever, wherever...
Teksto tradukenda
Submetigx per alexfatt
Font-lingvo: Angla

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear.

Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear.
Rimarkoj pri la traduko
This was the English version of Shakira's Spanish song "Suerte". So "I" is feminine, and "you" is masculine.
24 Julio 2010 23:46