Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Germana - е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraGermanaSerba

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
е, лятото да, лятото наистина си заслужава да дойдеш...
Teksto
Submetigx per sanja7777
Font-lingvo: Bulgara

да, наистина лятото си заслужава да дойдеш, хубаво е по морето.
Rimarkoj pri la traduko
Before edit:

e lqtotoda lqtoto naistina si zaslujava da doide6...

da lqtoto naistina si zaslujava da doide6 hubavo e po moreto

Thanks to galka

Titolo
Ja, im Sommer...
Traduko
Germana

Tradukita per nevena-77
Cel-lingvo: Germana

Ja, im Sommer lohnt es sich wirklich zu kommen, es ist schön am Meer.
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 23 Marto 2010 19:03