Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



116Traduko - Brazil-portugala-Angla - queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaHispanaAngla

Kategorio Vorto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto...
Teksto
Submetigx per gregoria
Font-lingvo: Brazil-portugala

Queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto e morrer em sua boca.

Titolo
I wish I were a tear...
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

I wish I were a tear to slide down your face and die in your mouth
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Februaro 2010 21:11