Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Bulgara - Thank you for your reservation of 3 nights in...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraJapana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Libertempo / Vojaĝado

Titolo
Thank you for your reservation of 3 nights in...
Teksto
Submetigx per vernis very
Font-lingvo: Angla

Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
Rimarkoj pri la traduko
『bank transfert』...?

What should I do?

Titolo
Благодаря ви за вашата резервация от 3 нощувки през
Traduko
Bulgara

Tradukita per vernis very
Cel-lingvo: Bulgara

Благодаря ви за вашата резервация от 3 нощувки през май.
Аз не взимам кредитни карти и обикновено искам 30% от общата сума, с банков трансфер, кажете ми дали това е възможно за вас и ще ви изпратя
банкови референции. Очаквам с нетърпение срещата вас.
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 25 Aprilo 2009 22:07