Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Bulgarca - Thank you for your reservation of 3 nights in...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBulgarcaJaponca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Eğlence / Seyahat

Başlık
Thank you for your reservation of 3 nights in...
Metin
Öneri vernis very
Kaynak dil: İngilizce

Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
『bank transfert』...?

What should I do?

Başlık
Благодаря ви за вашата резервация от 3 нощувки през
Tercüme
Bulgarca

Çeviri vernis very
Hedef dil: Bulgarca

Благодаря ви за вашата резервация от 3 нощувки през май.
Аз не взимам кредитни карти и обикновено искам 30% от общата сума, с банков трансфер, кажете ми дали това е възможно за вас и ще ви изпратя
банкови референции. Очаквам с нетърпение срещата вас.
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 25 Nisan 2009 22:07